一百分翻译,为一客户20小时翻译100万字,快速响应,精品交付!
“质量至上,效率优先,准确专业”是一百分翻译为客户服务的坚守与践行。周日,一百分翻译接到了某城建集团客户嘱托的英译中100万字的认证材料翻译任务,在与客户的沟通中,我们能够感受到客户的急切和本次项目对客户的重要意义,我们急客户所急,主动承诺在周一准时交付。翻译行业中的一份资料可能承载着客户多年的努力,也可能意味着一项海外业务的成功与失败,这是一场与时间赛跑的战斗,未来的20小时内我们要完成全部翻译工作。
接到委托后,一百分翻译项目管理团队放弃休息,立即火速回归工作岗位,启动了公司为此种情况制定的应急响应机制。译员资源部根据任务需求,紧急调配了擅长工程技术与商务领域翻译的资深译员,组成专项小组。译员们均身征百战、具备丰富的行业经验与语言专长,其中不乏在国际工程领域深造过的专家以及长期从事国际建筑项目翻译的中英双语精英。
为保证翻译质量与风格的一致性,团队在开译前同步紧急制定了术语表与翻译规范。借助一百分翻译先进的翻译记忆软件与术语管理工具,译员们高效协作,避免重复工作,同时确保关键术语的准确统一,每一步工作都在高质量的前提下与时间赛跑。质量贯穿始终,在整个翻译过程中,质量监控团队同步跟进,对每一篇译文进行多轮校对与审核,从语法、用词到专业表述,每一个细节都经过严格把关。
翻译工作有条不紊的展开,译员们全身心投入到紧张的翻译工作中,行业的专业术语、复杂的长难句,都在一百分人的笔下精准实现转化。项目管理团队实时跟进进度,协调各方资源,及时解决过程中遇到的问题与困难。
20小时后,经过连续的奋战,初稿翻译全部完成。随后,审校团队接力而上,对译文进行逐字逐句的校对与润色,重点检查语言的准确性、确保译文符合城建行业的专业规范与表达习惯。在通过多轮审核后,最终译文于周一约定准时交付到客户手中。
客户在收到翻译资料后,集团领导班子对我们的工作给予了高度评价,这份认证材料对于集团的海外项目拓展非常重要,我们翻译的快速响应为集团项目的顺利推进提供了有力保障。
敢为人先、全力保障。本次项目顺利交付,是一百分翻译为客户日常服务的一个缩影,在专业级的承载能力和吞吐能力下,是一百分人对 “专业一百分,服务一百分,满意一百分” 服务理念的坚守与践行。
在未来的发展中,一百分翻译将继续提升业务水平,优化服务流程,以更加高效、专业的姿态迎接每一次挑战,为客户提供更加优质、准确的翻译服务,助力国内外企业在全球市场中畅通无阻。