一百分翻译的标准主要包括:国际标准化组织(ISO)标准、国际电工协会(IEC)标准、国际电气和电子工程师协会(IEEE)标准、美国国家标准学会(ANSI)标准、美国消防协会(NFPA)标准、美国设备制造商协会(AEM)标准、美国机械工程师学会(ASME)标准、美国材料与试验协会(ASTM)标准、美国混凝土学会(ACI)标准、美国焊接学会(AWS)标准、美国仪表协会(ISA)标准、德国标准化学会(DIN)标准、德国机械设备制造业联合会(VDMA)标准、欧洲标准(EN)、 法国标准(NF)、英国标准协会(BSI)标准、巴西技术标准协会(ABNT)标准、沙特阿美石油公司(SA)标准、印度国家标准
2023/07/25 17:59
 翻译服务的价格是根据翻译的语言、难度、字数、文件格式、交付时间和翻译人员的资历等因素来确定的。不同的翻译服务提供商会有不同的收费标准。一般来说,英语翻译是较常见的,也是较便宜的翻译服务。其次是欧洲语言,如法语、德语、意大利语和西班牙语等,并且要比亚洲语言的翻译服务价格更高。对于亚洲语言的翻译服务,如中文、日语和韩语等,价格通常会更高,因为这些语言的语法和语词结构相对较为复杂。难度也会影响翻译服务的价格。某些领域,如法律、医学和技术翻译,需要专业的知识和术语的翻译,这会导致价格上涨。然而,普通的商务和一般文档的翻译则价格较为便宜。字数和文件格式也是决定翻译服务价格的因素之一。一般来说,
2023/05/25 09:02
2022年12月23日,经过认证机构两个阶段的审核,一百分信息技术有限公司顺利通过信息安全管理体系认证,并成功取得信息安全管理体系认证证书。公司今后将在语言服务、经营管理及项目服务过程中,依照信息安全管理体系标准要求,进一步落实企业信息安全管理规范化工作,强化员工在语言服务、信息服务及客户信息等方面的安全保护意识,为客户提供安全可靠的语言服务,进一步提升客户信息服务满意度,实现公司信息化工作标准、安全、可持续发展。信息安全管理体系(ISMS, Information Security Management System)是针对任何类型的组织用于建立、实施、运行、监控、审核、
2022/12/27 16:43
2022年12月15日,一百分信息技术有限公司顺利通过ISO 17100:2015翻译管理体系认证。ISO 17100:2015是当前翻译服务管理系统的国际标准,作为语言服务业全球最新的翻译服务标准,内容涵盖翻译流程、译员资质和工具技术等决定翻译品质的各个方面,旨在促进和保障语言服务提供商的运作更加科学高效,确保让每位客户都能享受到优质专业的翻译服务。一百分信息技术有限公司顺利通过ISO 17100:2015翻译管理体系认证,说明了一百分从翻译服务质量、流程控制,到译员资质等各个业务层面,都符合国际最高翻译标准要求。一百分将继续尽最大努力为全球客户提供更多更优质的翻译服务。
2022/12/27 16:40
正规资质翻译公司认证翻译正规工商注册的翻译机构资质备案可查,各部门、机构、高校高度认可
2022/12/10 11:34
如今,国际全球化已经越来越成熟,媒体社交也已经成为了人们生活或商业活动中不可或缺的存在,而在多媒体社交中唯一障碍或许就只有语言了。现今,多媒体已成为企业吸引目标受众进行广告宣传的重要渠道。 如何解决多媒体语言障碍?最好的出路就是多媒体本地化! 在进入新市场与全球各地合作伙伴交流时,无论是品牌宣传视频、产品技术指导视频还是教学音频等,企业都应确保采用目标市场的语言,并符合当地文化习惯,才能真正引起消费者的共鸣。 视频时代:爆火的多媒体本地化服务 视频内容已成为全球网络平台的主流,无论是在社交媒体上还是在公司网站上,视频内容的点击率和转化率都是很高的。随着多媒体内容的快速发展,
2022/11/25 12:14
2020年9月27日,一百分信息技术有限公司顺利通过ISO9001:2015质量管理体系认证,并获颁证书。2021年8月7日-8日,一百分信息技术有限公司顺利通过ISO9001:2015质量管理体系认证(监审一)。2022年8月6日-7日,一百分信息技术有限公司顺利通过ISO9001:2015质量管理体系认证(监审二)。2022年8月6日-7日,在公司主要员工及管理人员的配合努力下,经过认证公司专家组全面、严格、细致的指导和审核,确认我公司符合并一直履行ISO9001:2015质量管理体系标准的要求,于2022年8月22日,向我公司正式颁发了监审二的ISO9001:
2022/09/16 12:16
市场上有很多翻译公司,但并非所有的翻译公司都是专业的。一些翻译公司刚刚成立,无法为客户提供专业的翻译服务。那么,许多需要翻译的客户会想,什么样的翻译公司是专业的?专业翻译公司需要满足哪些条件?专业翻译公司需要满足以下条件。1、专业翻译公司的翻译人员应该是正式的,有些翻译公司都是兼职人员,没有全职人员,这样的翻译公司自然不是专业的。一家专业的翻译公司需要有多名全职人员,这些全职人员应该从专业大学毕业。2、专业翻译公司的收费标准应标准化。他们有一套服务价目表,按此表收费。他们的收费透明、公平、合理,没有隐形收费项目。由于翻译市场状况良好,许多人成立了翻译公司。他们的收费标准不透明,
2022/07/08 10:45
如今,翻译行业发展很好,中外交流越来越频繁。正是因为这个原因,对翻译的需求扩大了。目前,我们有很多人工翻译公司,但很多人仍然不知道我们应该选择什么样的翻译公司。在选择翻译公司时,我们应该更加谨慎和全面。选择人工翻译公司需要考虑多个因素,主要考虑哪些因素?在选择人工翻译公司时,需要考虑翻译质量因素。既然我们想请翻译公司帮忙,我当然希望这家翻译公司能保证质量。只有提供高质量翻译服务的公司才值得信赖。在选择人工翻译公司时,我们需要考虑诚信因素。如果翻译公司以前有过不诚实的记录,就不要再与这样的翻译公司合作了。翻译是一件非常重要的事情。把它交给一家不诚实的翻译公司是不可靠的。在选择人工翻译公司时,
2022/07/08 10:43
近年来,翻译行业发展迅速,对翻译行业人才的需求非常大。如果你能进入翻译行业,在这个行业站稳脚跟,你可以赚很多工资。很多人想成为一名合格的翻译,但要做好人工翻译并不容易。如何在翻译行业站稳脚跟,如何成为一名合格的翻译呢?如何做好人工翻译工作?一、要理解外语,外语水平需要很高,这是基本的要求。如果你不懂外语,你怎么能做翻译工作呢?掌握一门外语并不容易,我们需要花更多的思考和时间来掌握一门外语。二、非常了解你自己的语言,如果你想把其他语言翻译成中文,你不仅需要理解外语,还需要理解中文,熟练地使用中文,成为一名合格的翻译。三、要有耐心,作为一名翻译,你需要有足够的耐心。
2022/07/08 10:41
如今,随着交通便利,国家之间的交流越来越多。正是因为这个原因,翻译公司越来越多。翻译公司越来越多。对于那些需要翻译的人来说,这是一件好事和坏事。优点是选择越来越多。缺点是他们不知道如何选择。当你选择翻译公司时,你可以看到这些要点。专业翻译公司需要具备这些条件。没有这些条件的翻译公司不专业,不能选择。专业的翻译公司应该具备哪些条件?一、应该有一个固定的办公空间。现在一些翻译公司甚至没有办公室。这样的翻译公司成立时间不长,翻译水平有限,不值得选择。二、应该有稳定的报价标准。如果报价标准不稳定,则不能选择此类翻译公司。您可以与翻译公司沟通,了解其报价标准。如果报价标准太低,
2022/07/08 10:39
企业需要翻译人员为企业进行会议或合同翻译。这些需要翻译的内容非常秘密,如果被同行窃取,后果将非常严重。因此,我们应该找到一家正式的翻译公司,以避免找到一家小型翻译公司,给企业带来不可挽回的损失。那么,人工翻译公司应该有什么道德规范呢?拒绝散漫的态度客户要求翻译是及时的。例如,会议安排在哪一天,只有那一次,不能重新开会,方便人们翻译。所以,我们应该提前做好充分的准备。如果态度松散,会耽误客户的重要事情,造成巨大损失。因此,人工翻译公司的翻译人员不应该松懈,而应该积极面对每一项翻译工作。不得要求小费这种行为可能会出现在非正式的翻译公司,比如看企业是一个重要的会议,临时表示太困难了,不能增加成本。
2022/07/08 10:37